ZANKER KRH42EX Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões ZANKER KRH42EX. Zanker KRH42EX User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Gebruiks-aanwijzingKookplaatUser manualHobNoticed'utilisationTable de cuis-sonBenutzer-informationKochfeldKRH42EX

Página 2 - Algemene veiligheid

De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk enherbruikbaar. De kunststof onderdelen zijn ge-markeerd, bijv.: >PE<,>PS<, etc. Gooi het

Página 3 - Veiligheidsvoorschriften

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Product description _ _ _ _ _

Página 4

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and thencover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o

Página 5 - Nuttige aanwijzingen en tips

• Do not put cutlery or saucepan lids on the cookingzones. They become hot.• Set the cooking zone to “off” after use.• Do not use the appliance as a w

Página 6 - Probleemoplossing

Electric cooking zones control knobsSymbol Function0 off positionSymbol Function1 minimum heat6 maximum heatDaily useWarning! Refer to the Safety chap

Página 7

Warning! Before any maintenance or cleaningcan be carried out, you must disconnect the hobfrom the electricity supply.The hob is best cleaned while it

Página 8

If there is a fault, first try to find a solution to the prob-lem yourself. If you cannot find a solution to the prob-lem yourself, speak your dealer

Página 9 - Milieubescherming

• Always use a correctly installed shockproof socket.• Make sure that there is an access to the mains plugafter installation.• Do not pull the mains c

Página 10

Hob recess dimensionsWidth: 550 mmLength: 470 mmHot plate ratingFront left cooking zone180 mm2.0 kWFront right cooking zone145 mm1.5 kWRear left cooki

Página 11 - General Safety

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Description de l'apparei

Página 12 - Safety instructions

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product

Página 13 - Product description

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur-veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer

Página 14 - Care and cleaning

d'isolement doit présenter une distance d'ouverturedes contacts d'au moins 3 mm.• N'utilisez que des systèmes d'isolation app

Página 15 - Troubleshooting

Description de l'appareilDescription de la table de cuisson361 254180mm180mm145mm145mm1Zone de cuisson à un circuit 1000 W2Zone de cuisson à un c

Página 16 - Installation

Avertissement Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients decuisson avec u

Página 17 - Hob dimensions

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause et solution possiblesL'appareil ne fonctionne pas dutout.• Vérifiez le fusible du système

Página 18 - Environment concerns

Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dé-pendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubliet peuvent être résolues à l&a

Página 19 - Sécurité générale

que les meubles d'encastrement et les plans de tra-vail sont conformes aux normes et réglementations.• Respectez les directives et les normes en

Página 20 - Instructions de sécurité

Au-dessus d'un fourLes dimensions de la niche d'encastrement de la tablede cuisson doivent être conformes aux indications etl'élément d

Página 21

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _

Página 22 - Conseils utiles

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa-rate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti

Página 23 - Entretien et nettoyage

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Página 24

• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz instal-liert wird.• Kabel zugentlasten.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nichtzu beschädige

Página 25

GerätebeschreibungKochfeldanordnung361 254180mm180mm145mm145mm1Einkreis-Kochzone 1000 W2Einkreis-Kochzone 1500 W3Kochstellen-Schalter4Betriebs-Kontrol

Página 26 - (max 150 mm)

• Verschließen Sie das Kochgeschirr, wennmöglich, immer mit einem Deckel.• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzoneund schalten Sie diese erst da

Página 27

FehlersucheProblem Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. • Sehen Sie im Sicherungskasten nach, ob die Sicherung des Gerätsausgelös

Página 28 - Allgemeine Sicherheit

Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie zunächst,die Ursache des Problems herauszufinden und dasProblem selbst zu beheben. Wenn Sie das Problemnicht

Página 29 - Sicherheitshinweise

usw.) des Landes ein, in dem Sie das Gerät verwen-den.Warnung! Es besteht Verletzungsgefahr durchStromschläge.• Die Netzanschlussklemme liegt an Spann

Página 30

Unterbaumöbel mit BackofenDie Abmessungen der Kochfeldaussparung müssenden Angaben entsprechen, und die Unterbaumöbelmüssen mit Lüftungsschlitzen vers

Página 34

moet een contactopening hebben met een minimalebreedte van 3 mm.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroom-onderbrekers, zekeringen (schroe

Página 35

www.electrolux.com/shop 356733404-A-502012

Página 36

Beschrijving van het productIndeling kookplaat361 254180mm180mm145mm145mm1Enkele kookzone 1000 W2Enkele kookzone 1500 W3Bedieningsknoppen4Stroomindica

Página 37

• Doe indien mogelijk altijd een deksel op depan.• Zet de pan op de vaste kookplaat voordat udeze inschakelt.• Schakel voor het einde van de bereiding

Página 38

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe kookzone wordt niet warm. • Controleer of het apparaat goed is aangesloten en de elektriciteit is in-geschak

Página 39

2Plak de sticker op de garantiekaart en bewaar ditdeel.3Plak de sticker op het instructieboekje.MontageWaarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukkenVeilighe

Página 40 - 356733404-A-502012

Mogelijkheden voor inbouwKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moet een-voudig te verwijderen zijn en eenvoudig toegang bie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários